No soy tu destino
Pues soy una ciudad pequeñita en tu camino
Ven y pasa por mi
---------------------------
En vez de esta montaña,
si fueras tú
ya estaría contigo
---------------------------
Solo tú entiendes
la soledad de un árbol sólo
en un desierto
ya que has visto el bosque
Alireza Roshan
Aquí es un espacio para conocer un poco de la literatura persa.Intento a traducir poemas y cuentos cortos de los autores contemporáneos de Irán, lo mejor que puedo.Por favor ayúdenme con sus opiniones
miércoles, 22 de septiembre de 2010
Estos humos del cigarrillo
son mis dolores
que se separan de mi cuerpo...
-------------------------
Yo hago poemas
Tú los lees
Ella se enamora...
-------------------------
Ven y no seas más "ella"
Ven y sé mi "tú"
Todo saldrá bien,ya lo verás
juro a la deidad de este "volver a ser nosotros"
-------------------------
Yo hago poemas
Tú solo los lees
Yo fumo cigarrillos
Tú solo lo sabes
Yo sufro dolores
Tú solo lo ves
Yo moriré algún día
Tú solo lo escuchas
Y ésta es la historia de nuestras vidas...
Pooria Monazah
son mis dolores
que se separan de mi cuerpo...
-------------------------
Yo hago poemas
Tú los lees
Ella se enamora...
-------------------------
Ven y no seas más "ella"
Ven y sé mi "tú"
Todo saldrá bien,ya lo verás
juro a la deidad de este "volver a ser nosotros"
-------------------------
Yo hago poemas
Tú solo los lees
Yo fumo cigarrillos
Tú solo lo sabes
Yo sufro dolores
Tú solo lo ves
Yo moriré algún día
Tú solo lo escuchas
Y ésta es la historia de nuestras vidas...
Pooria Monazah
El reino tuyo
El imperio de tu presencia
El territorio de tu cuerpo,con el mío
tiene la frontera más larga del mundo
Para tener el honor de ser ciudadano de tu mirada,
hay que pasar por las fronteras azules de tus ojos
hasta que el gobierno de tu corazón me entregue las llaves de oro de las puertas de tu ciudad
Para entrar en tu territorio,
hay que venir a tus ojos
hay que dar vueltas a tu alrededor.
Si doy vueltas alrededor de ti,
seré un turista
que ha explorado todo el mundo en un abrir y cerrar de ojos...
Del libro: Las chicas no pueden entenderlo fácilmente
Pouria Alami
El imperio de tu presencia
El territorio de tu cuerpo,con el mío
tiene la frontera más larga del mundo
Para tener el honor de ser ciudadano de tu mirada,
hay que pasar por las fronteras azules de tus ojos
hasta que el gobierno de tu corazón me entregue las llaves de oro de las puertas de tu ciudad
Para entrar en tu territorio,
hay que venir a tus ojos
hay que dar vueltas a tu alrededor.
Si doy vueltas alrededor de ti,
seré un turista
que ha explorado todo el mundo en un abrir y cerrar de ojos...
Del libro: Las chicas no pueden entenderlo fácilmente
Pouria Alami
domingo, 5 de septiembre de 2010
Cuarto
Alrededor de mi casa
él que piensa en la pared
es libre
él que piensa en la ventana
es triste
y él que busca la libertad
entre cuatro paredes
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos...
¡Hasta tú te cansaste de este poema!
y él aun más
que se sienta
se pone de pie...
¡No!
se cayó
Garous Abdolmalekian
él que piensa en la pared
es libre
él que piensa en la ventana
es triste
y él que busca la libertad
entre cuatro paredes
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos pasos
se sienta
se pone de pie
da unos...
¡Hasta tú te cansaste de este poema!
y él aun más
que se sienta
se pone de pie...
¡No!
se cayó
Garous Abdolmalekian
Suscribirse a:
Entradas (Atom)